منتديات سبيستون
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتديات سبيستون



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخولخريطة الموقعخدمات مواقع

 

 درس جميل ادوات التنكير والتعريف

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
** المرهفة **
عضو ماسي
** المرهفة **


انثى
عدد الرسائل : 4326
المزاج : خايفه كتيير من شيء الله يستر بس .
العمل : طالبة
sms :

" قـــالوا : علامك رافعه الراس ونشوفك قويه .

قلت العفـــووو كلنا ناس بس انا (( حربـــيه )) "

تاريخ التسجيل : 05/04/2008

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالجمعة مايو 16, 2008 1:35 pm

ادوات النكره والتعريف :

Un تستخدم قبل الاسم النكره المذكر
Une للموءنث النكره .

مثال : تذكره (مذكر في الفرنسيه ) un billet (ا بييه ) الالف انفيه .
أم ( أي أم ) une mere (اون ميغ ).

معظم الاسماء في الفرنسيه هي مذكره , الاسماء المنتهيه ب
–e,-te,-eur,-ion,-son فهي في الغالب اسماء مؤنثه.

Le تسبق الاسم المذكر المفرد المعرف (زي ال التعريف في العربيه)
La تسبق الاسم المؤنث المفرد المعرف .

اليوم ( the day ) le jour (لو جوغ)
السيده ( او المرأه ) la dame ( لا دام )

اذا كانت ال التعريف في المذكر والمؤنث تسبق حرف متحرك او h فاننا في الكتابه نكتبها هكذا( l' ) .
الصديق l'ami ( لامي ) شد الياء
الرَجُل l'homme ( لوم ) كانك تقول لوم بالعربيه يعني عتاب.

تمرين : ترجم هذه الكلمات الى الفرنسيه :
أخ , اخت , تذكره , أم , يوم , باب , فندق , محطة قطار , صديق , الكتاب, الباب , الاب , الكنيسه , الطاوله , الحقيبه , العنوان , اليوم , الساعه (دلالة زمن ) , الفندق , الام , الصديق .

مفردات تساعدك على حل التمرين :
Frere أخ ( فرغيغ)
Soeur أخت ( سوغ )
Porte باب ( بوغت )
Hotel فندق ( أوتيل )
gare محطة قطار ( قاغ ) ق = جيم مصريه
Livre كتاب ( ليفغ )
Pere أب ( بيغ )
Eglise كنيسه ( اجليز ) جيم مصريه .
Table طاوله ( تابل ).
Valise شنطه او حقيبه ( فاليز )
Adresse عنوان ( ادغيس )
Heure ساعه (دلالة وقت يعني مو ساعة يد ) ( اوغ )

جمل للحوار :
اين محطة القطار ؟ ou est la gare? ( اُو ايه لا جاغ ) الالف مضمومه وقصيره والهاء في ايه لا تنطق والجيم مصريه , وعلى فكره اللغه الفرنسيه سريعه وتدمج الكلمات , لذا راعو في تمرينكم على اللفظ دمج الكلمات مثل ( او ايه , ادمجوها اويه ) .

المحطه هناك . la gare est là. (لاجاغ ايه لا )

من بالباب (من عند الباب) qui est à la porte? (كيا أ لا بوخت )
احيانا حرف r تنطق خاء وهذا يعود لك اذا حبيت تنطقه خاء ( موفي كل الكلمات ) او تنطقه غ . كيا كانك تلفظ اسم السياره كيا المعروفه . وهي دمج للكلمتين الاولى والثانيه.

رَجُلٌ بالباب . un homme est à la porte ( انوم ايه أ لا بوخت )

من لديه الكتاب ؟ qui a le livre ? ( كيا لو ليفغ )

الاخ لديه الكتاب . le frere a le livre ( لو فغيغ ا لو ليفغ )

اين الفندق ؟ ou est l'hotel ? ( او ايه لوتيل )

الفندق هنا. L'hotel est ici . ( لوتيل ايتيسي ) لاحظوا الكلمتين الاخيرتين دمجتا وفق قاعده سابقه ذكرناها في المقدمه.

من المرأه ؟ ( يعني من هي هذي ) qui est la dame ? ( كيا لادام )

العم ( او الخال ) لديه صديق . l'oncle a un ami . ( لوكل ا انامي ) الواو تنطق انفيه والالف الاولى تكون قصيره والياء شدو عليها.

اين التذكره ؟ ou est le billet ? ( او ايه لو بييه )

الام لديها حقيبه . la mere a une valise ( لاميغ ا اون فاليز )

Ou اين ( او )
Est فعل الكينونه للمفرد ( يكون ) (ايه ) بدون الهاء.
Là هناك ( لا )
À عند او الى (أ)
Qui مَن ( كي )
A يملك ( فعل الملكيه للمفرد )
Oncle عم او خال ( أوكل ) الالف والواو انفيه .

قاعده : ال التعريف للمذكر والمؤنث اذا كان المعرف جمعا فانها تقلب الى les وتنطق ( ليه ) كانك تستفهم بقولك ليه ولكن لا تنطق الهاء .

الاخوات les soeurs ( ليه سوغ ) لا تنطق الهاء .

الاصدقاء les amis ( ليزامي ) لاحظتو ؟ الاس دمجت مع كلمة صديق ونطقة ز ( اللي مذاكر المقدمه زين بيعرف .

الايام les jours ( ليه جوغ ) الجيم جداويه .

الكنائس les eglises ( ليزيقليز )

التمرين الثاني في الدرس الاول ( وما احد حل التمرين الاول ) :

ترجم للفرنسيه : الكتب , الاباء , الطاولات , الحقائب , الفنادق , العناوين , التذاكر , الساعات .
حالة المضارع لفعل الملكيه المساعد avoir (في بعض اللغات كالانجليزي والفرنسي , لاتمام الجمله نحتاج احيانا الا فعل مساعد للدلاله على المعنى , ومثال ذلك افعال الكينونه , وافعال الملكيه المساعده , خلونا نشوف الدرس وبيتضح كل شي ء باذن الله , خاصه لمن لا يتحدثون الانجليزيه .

أنا املك (لدي ) j'ai (جاي) الجيم جداويه (يعني انطقها وكانك تخلط بها ش ) والالف والياء كانك تلفظ حرف a في الابجديه الانجليزيه .

انت لديك (تملك) tu as (تو أ ) كانك تقول 2 بالانجليزي وتتبعها بالف قصيره . وللمعلوميه فان هذه الصيغه تستخدم عند الفرنسيس اذا جئت تتحدث مع خويك او شخص يمون عليك , اما اذا كنت رسمي تستخدم صيغه اخرى نشرحها فيما بعد وهي vous avez . انا بالنسبه لي استخدم الصيغه الثانيه دايما واريح دماغي , ونبرتها احلى .

هو لديه (يملك ) il a ( الا ) الالف الاولى بالكسر , كانك تقول ( الى ) بالعربي .
هي لديها elle a (ايلا ) الالف بالفتح والياء كذلك وهي خفيفه .

نحن لدينا nous avons ( نوزافو ) اللي مذاكر زين بيعرف ان الاس دمجة مع الكلمه التاليه ليه . وبيعرف ان الواو الاخيره هي انفيه .

انتَ لديك ( اللي ذكرناها سابقا ) او انتم لديكم vous avez (فوزافيه )

هذه الصيغه للمفرد المخاطب او للجمع المخاطبين.

هم لديهم ils ont ( ال زو ) اكسر الالف والواو انفيه .
هُنّ لديهن elles ont ( ال زو ) افتح الالف .

تمرين بارك الله فيكم :
ترجم ما يلي للفرنسيه : هوَ اشترى سياره .( على فكره لقول هذه الجمله يلزم وضع فعل مساعد للملكيه بعد ضمير هو ), نحن وجدنا حقيبتين ., هُنّ تلقين رساله ., الاخ والاخت اشتروا كلبا ., انا تلقيت طردين . , انت وجدت جواز السفر . , هي لديها جهاز تلفزيون .
كلمات مساعده لحل التمرين :
Achete (اشتيه ) الماضي من يشتري أي اشترى .ومضارعها acheter

Voiture (فواتوغ) سياره.
Trouve (تغو فيه ) وجد ( الماضي من يجد )
Deux (دو ) اثنين .
Recu (غوسو ) استقبل , او تلقى .
Lettre (ليتغ) رساله.
et (ايه) حرف العطف وَ ( تلفظ كلفظ حرف a في الابجديه الانجليزيه )
Paquet (باكيه ) طرد (بريدي)
Passeport (باسبوغ) جواز سفر.
Television (تيليفيزيو ) تلفزيون.

Notre (نوتغ) ضمير ملكيه للمتحدثين اذا كان الاسم بعدها مفرد .
Nos (نو ) ضمير ملكيه للمتحدثين اذا كان الاسم بعده جمعا .
Votre (فوتغ) ضمير ملكيه للمخاطب او المخاطبين اذا تلاه اسم مفرد.
Vos (فو) وهنا اذا تلاه اسم جمع.
Leur (ليغ) ضمير ملكيه لغائبين والاسم بعده مفرد .
Leurs (ليغ) وهنا اذا كان الاسم بعده جمعا.

شوفو المثال وبيتضح المعنى:
اخونا notre frere (نوتغ فغيغ )
اخوانُنا (اخوتنا ) nos freres (نو فغيغ )
اختكم او اختك votre soeur (فوتغ سوغ )
اخواتكم او اخواتك vos soeurs (فو سوغ )
صديقهم leur ami (ليغ امي )
اصدقائهم leurs amis (ليغزامي )

تمرين : ترجم للفرنسيه : مِن بابنا , الى فنادقكم (او فنادقك ),ابواب كنيستنا , عند طاولتهم , من فندقك (او فندقكم ) الى بابنا , عند كنيستهم , من تذاكرنا , من اصدقائهم .
ملاحظه : of, from يقابلها في الفرنسيه de . اما at , to فيقابلها à

من تعني de والى وعند تعني à .

اللي يعرف انجليزي بيسهل عليه حل التمرين , واللي يجد صعوبه يبلغني احل التمرين له مع الشرح وبيتضح ان شاء الله .

جُمل للحوار :

اين سيارتك (او سيارتكم ) ou est votre voiture ? (او ايه فوتغ فواتوغ )

سيارتنا هناك (هنا) .notre voiture est là(ici) (نوتغ فواتوغ ايلا (اتيسي).

من وجد جوازات السفر ؟qui a trouve les passeports? (كيا تغوفيه ليه باسبوغ). ليه لا تنطق الهاء .

انا وجدت جوازات السفر . j'ai trouve les passeports. (جيه تغوفيه ليه باسبوغ )

من تلقى الرسائل ؟qui a recu les letters? (كيا غوسو ليه ليتغ )

هم تلقو الطرود والرسائل .
ils ont recu les paquets et les letters. (ايلزو غوسو ليه باكيه ايه ليه ليتغ) ملاحظه كلمة et حرف التي لا ينطق حتى لو تلاه حرف متحرك .

ابونا اشترى سياره وتلفزيون .
notre pere a achete une voiture et une television. (نوتغ بيغ ا اشتيه اون فواتوغ ايه اون تيليفيزيو )

هي وجدت كلب .elle a trouve un chien. (ايلا تغوفيه ا شيا ).


عدل سابقا من قبل ** المرهفة ** في الجمعة مايو 16, 2008 10:58 pm عدل 1 مرات
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
البرنسيسه الدلوعه
عضو ماسي
البرنسيسه الدلوعه


انثى
عدد الرسائل : 2333
العمر : 28
مــــزاجي : درس جميل ادوات التنكير والتعريف 27
sms :


My SMS
ضع رسالتك هنا


تاريخ التسجيل : 21/12/2007

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: رد: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالجمعة مايو 16, 2008 5:06 pm

يسلموووووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
** المرهفة **
عضو ماسي
** المرهفة **


انثى
عدد الرسائل : 4326
المزاج : خايفه كتيير من شيء الله يستر بس .
العمل : طالبة
sms :

" قـــالوا : علامك رافعه الراس ونشوفك قويه .

قلت العفـــووو كلنا ناس بس انا (( حربـــيه )) "

تاريخ التسجيل : 05/04/2008

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: رد: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالجمعة مايو 16, 2008 10:58 pm



البرنسيسة الدلوعة ,,,

مشكوووورهـ ع المرور المنور

ولا تحرمينا من مرورك الرائع
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Eriko Tamura
عضو ماسي
Eriko Tamura


انثى
عدد الرسائل : 2921
العمر : 30
المزاج : متفائلة بالحياة دوما
العمل : طالبة
مــــزاجي : درس جميل ادوات التنكير والتعريف 3
sms :


My SMS
ابتسم للحياة ولا تقلق لما حدث في الماضي ،ولكن اتخذ منه العظة والعبرة ،ولا تفكر في استعادته ،فان الماضي لن يعود مهما حاولت .
أختكم في الله Eriko Tamura

درس جميل ادوات التنكير والتعريف 4dea05d75cدرس جميل ادوات التنكير والتعريف 31fc518522
درس جميل ادوات التنكير والتعريف 1e5c43ac22درس جميل ادوات التنكير والتعريف C5d6298619


تاريخ التسجيل : 06/02/2008

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: رد: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالخميس مايو 22, 2008 9:49 pm

درس جميل ادوات التنكير والتعريف 572-Thansk
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
** المرهفة **
عضو ماسي
** المرهفة **


انثى
عدد الرسائل : 4326
المزاج : خايفه كتيير من شيء الله يستر بس .
العمل : طالبة
sms :

" قـــالوا : علامك رافعه الراس ونشوفك قويه .

قلت العفـــووو كلنا ناس بس انا (( حربـــيه )) "

تاريخ التسجيل : 05/04/2008

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: رد: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالجمعة مايو 23, 2008 9:58 am


Eriko Tamura ,,,

مشكووووورهـ ع المرور الرائع

دائما منورة مواضيعي
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
** المرهفة **
عضو ماسي
** المرهفة **


انثى
عدد الرسائل : 4326
المزاج : خايفه كتيير من شيء الله يستر بس .
العمل : طالبة
sms :

" قـــالوا : علامك رافعه الراس ونشوفك قويه .

قلت العفـــووو كلنا ناس بس انا (( حربـــيه )) "

تاريخ التسجيل : 05/04/2008

درس جميل ادوات التنكير والتعريف Empty
مُساهمةموضوع: رد: درس جميل ادوات التنكير والتعريف   درس جميل ادوات التنكير والتعريف Emptyالجمعة يونيو 27, 2008 10:42 am



لرفع الموضوع ....
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
درس جميل ادوات التنكير والتعريف
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات سبيستون :: لـــ{غ}ـــات سبيســ{ت}ـــون :: La langue Française-
انتقل الى: